Ugh, I am so ANGRY! The British Government had just passed a few more laws just hours ago and I am RAGING!!!! Read this little girl's journal to find out why (by the way, I did not steal this but merely picked it off the ground when it 'fell').
Cher Père,
Comment est-il en France? Mère et moi avons été très bien. Récemment, de nombreux loyalistes sont arrivés au Québec. Je suis toujours heureux d'avoir des enfants un peu plus àjouer avec! J'ai parlé avec eux et ils m'ont dit que leurs parents n'aiment pas nos lois autant quenous le faisons. Au moins j'ai fait quelques amis ici, je suppose!
Mère semble très inquiet. Certains des Loyalistes ont écrit une lettre au roi d'Angleterre. Ilsn'étaient pas très heureux avec les modes de vie ici. Le gouvernement avait répondu avec de nouvelles lois et je ne suis pas sûr si la vie ici sera la même. Il ya maintenant une Basse et Haute-Canada et que le Bas-Canada peut continuer le système seigneurial français. Nous vivons dans le Haut-Canada. Ma mère avait toujours vécu avec les anciennes façons del'agriculture. Elle ne supporte pas cette nouvelle façon. En outre, c'est à dire mère, dans le Haut-Canada, il ya beaucoup d'endroits contrôlés par certaines personnes (comme l'Eglise (mais pas celui que nous croyons en)). Mère m'a aussi raconté comment il devait y avoir une assemblée où ils peuvent augmenter les impôts. Il est déjà difficile ici parce que la mère n'a pas seulement pour me soutenir, mais aussi (mon petit frère) James.
Nous avons vraiment envie d'aller au Bas-Canada, le Père. Maman dit que ce sera mieux pour nous là-bas. La seule chose qui nous retient, c'est que dès maintenant nous ne sommes pasdans la bonne position pour passer au Bas-Canada. James ne pourrait jamais faire le long voyage. Nous ne savons pas quoi faire! Je vais écrire bientôt pour vous le Père.
Sarah
Comment est-il en France? Mère et moi avons été très bien. Récemment, de nombreux loyalistes sont arrivés au Québec. Je suis toujours heureux d'avoir des enfants un peu plus àjouer avec! J'ai parlé avec eux et ils m'ont dit que leurs parents n'aiment pas nos lois autant quenous le faisons. Au moins j'ai fait quelques amis ici, je suppose!
Mère semble très inquiet. Certains des Loyalistes ont écrit une lettre au roi d'Angleterre. Ilsn'étaient pas très heureux avec les modes de vie ici. Le gouvernement avait répondu avec de nouvelles lois et je ne suis pas sûr si la vie ici sera la même. Il ya maintenant une Basse et Haute-Canada et que le Bas-Canada peut continuer le système seigneurial français. Nous vivons dans le Haut-Canada. Ma mère avait toujours vécu avec les anciennes façons del'agriculture. Elle ne supporte pas cette nouvelle façon. En outre, c'est à dire mère, dans le Haut-Canada, il ya beaucoup d'endroits contrôlés par certaines personnes (comme l'Eglise (mais pas celui que nous croyons en)). Mère m'a aussi raconté comment il devait y avoir une assemblée où ils peuvent augmenter les impôts. Il est déjà difficile ici parce que la mère n'a pas seulement pour me soutenir, mais aussi (mon petit frère) James.
Nous avons vraiment envie d'aller au Bas-Canada, le Père. Maman dit que ce sera mieux pour nous là-bas. La seule chose qui nous retient, c'est que dès maintenant nous ne sommes pasdans la bonne position pour passer au Bas-Canada. James ne pourrait jamais faire le long voyage. Nous ne savons pas quoi faire! Je vais écrire bientôt pour vous le Père.
Sarah
Translation
Dear Father,
How is it in France? Mother and I have been doing well. Recently, many loyalists had arrived in Quebec. I am always glad to have some more children to play with! I spoke with them and they have told me that their parents do not like our laws as much as we do. At least I made a few friends here I guess!
Mother seems very worried. Some of the Loyalists have written a letter to the King of England. They were not very happy with the ways of life here. The government had replied with new laws and I am not sure if life here will be the same. There now is a Lower and Upper Canada and only the lower Canada can continue the French Seigneurial system. We live in Upper Canada. My mother had always lived with the former ways of farming. She cannot stand this new way. Also, in Mother's words, in Upper Canada, there are a lot of places controlled by certain people (like the Church (but not the one that WE believe in)). Mother has also told me about how there were to be an assembly where they can raise taxes. It is already hard here because Mother not only has to support me but also (my little brother) James.
We really want to go to Lower Canada, Father. Mother says that it will be better for us there. The only thing holding us back is that right now we are not in the right position to move to Lower Canada. James could never make the long journey. We don't know what to do! I will write soon to you Father.
Sarah
It's so heartbreaking! Anyways, I'll update you all soon!
It's so heartbreaking! Anyways, I'll update you all soon!
No comments:
Post a Comment